花の色、はうつりにけりないたづらに我が身世にふるながめせし間に(さかりの過ぎた我が身に気がついて、おとろえていく様子をなげいているよ。
)請幫忙給個翻譯,謝謝。
花の色はうつりにけりないたづらに我身世にふるながめせしまに~小野小町~ 讀法: はなのいろは うつりにけりな いたずらにわがみよにふる ながめせしまに花嬌美麗之櫻容妍褪於漫漫之雨失想昔日之豔色顏催於年年之期中譯:綿綿春雨櫻花褪,容顏不再憂思中 (小野小町)(絕世美女小野小町看到春雨中紛紛飄落的櫻花,感嘆自己的容貌也在不知不覺中衰老了。
)
參考資料
http://miya.or.tv/heian/heian-34.html
花的顏色,踢到映像哭了的zura自己的身體世間下的長一殿?e做期間對 (旺盛過了的自己的身體注意到,悲嘆著衰弱的情況喲。
)
樓上的,先問你自已可以看不看得懂你翻出來的是什麼東東。
再來問可不可以
翻譯|檢定|用法|羅馬拼音|遊戲|姓名|句型|文化|意思|文體|怎麼唸|歌詞|動詞|認證|選書|地址|二級|變化|導遊|中翻日|日翻中|日語書|唸法|發音|文法|補習班|文章|怎麼說|回信|
花花世界參考資料:http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1205080801740
如有不適當的文章於本部落格,煩請通知,將立即移除。謝謝!
留言列表